close

民國廿年初,上海一位深具學識名位之葉居士感嘆──【欲匡時濟世而不能隨心

於是在灰心喪志之餘,想先親赴印度瞻仰世尊釋迦牟尼佛成道之古蹟,勉求自度!

 

印光大師勸誡────────

葉居士與其遠赴印度旅遊 還不如轉成發心作社會賢達 登高呼籲恢復家庭教育

 

 

印光大師開示──世少善人 是由於家庭無善教;而家庭之善教 母教最為重要

 

因為人類幼子在“乳哺、襁褓”之階段與母親最親愛日日夜夜分分秒秒均在母側

此時“母子關係”最親密,薰陶【三歲前幼兒性情】之重責大任幾乎都在媽媽身上

 

媽媽們若能把握此人格塑造契機 在孩子幼年時期 就能教育涵養倫理道德因果事理

少成若天性啊!“孩子的善根”就能紮得深厚踏實一生都不容易被人事物境影響

 

現在的世道人心不古,甚至沉淪墮落不顧道義,專斷黷武好戰嗜殺、缺禮義少廉恥,

都是因為在人格性情養成初期未受到良好的家教未紮下明確的人生價值觀念

 

人即因【不能明因識果不知造業受報的恐怖】才敢作出戰爭禍害塗炭生靈的罪惡。

 

以閣下〈葉居士〉的社經地位與學識名望,登高一呼,喚醒家家戶戶重視庭訓家教

世道自然太平而正本清源雖目前顯示閣下所居名位無力挽回狂瀾,何不現居士身

弘揚家庭倫理道德教育】為己任期望於廿年、卅年後國家社稷得有賢人蔚起

 

何必捨近求遠捨本逐末,妄想已處亂世卻要風塵僕僕遠赴印度,

 

訪求祖師未選定東傳的經典或專程拜訪世尊釋迦牟尼佛的遺跡?!

 

已在佛門都還沒有發願弘法尚未研究透徹已經流傳千年的經典

 

卻反而妄求祖師當年“根本未選作重要教本翻譯”的梵文經典?!

 

如能從我們本國【已有的佛經】內容語句中得其一二精要而能善解如來之真實義

所具之智慧德能即足以讓佛門弟子據以【上宏】【下化】而綽綽有餘!

 

何況佛教東傳近三千年,祖師大德【圓滿翻譯 明白闡述經義】之經典已有數千卷,

難道【祖師精挑細選義理翻譯清楚明白圓滿】的經典竟然還不夠閣下深入義趣?!

 

印光大師作下結論──遠遊印度,不過是開眼界擴知見而已,

 

於【自度】【度他】毫無助益,僅是奔馳勞碌所費不罷了!

 

 

淨空法師初學佛時亦曾提出何以不保留梵文經典使全部遺失散佚,豈非太可惜?!

 

方東美先生闡釋─────

 

因為中國人太有自信了!皆深信古聖先賢一脈相傳的中華文化最優秀!

 

中華民族祖師大德所翻譯之經典 辭藻華麗 文義圓滿 優美通順

 

而且契合中華文化 ...... 遠超過梵文原本,故不須保存梵本

 

 

李炳南大師開示─────

 

翻譯經典的三藏大師多是佛菩薩示現境界最少都已在大阿羅漢以上

 

深解世尊釋迦牟尼佛原意翻譯的過程嚴謹,且均經定功定境驗證

 

所以能保證如實呈現經典最最真實之義,而且還能保證絕對不會出錯

 

 

由此可知【中土難生 佛法難聞】吾等卻已生中土已得聽聞佛法因緣

 

正法正道在中華 最正統的佛法就在中華民國寶島臺灣,要知福惜福啊!

 

從漢代傳入佛教後,華夏民族奉為珍寶,歷朝歷代大都立為國教

皇帝不但親自修學且帶領皇族全體以及全朝文武百官作佛門同修;

 

歷代列祖列宗好學真學的多,精誠持戒嚴謹的多,行善積德的多,

所以中華民族得以常常感應佛菩薩以各種身份降生中華地區示現

 

直到二千多年後 清末仍有大勢至菩薩應化作印光大師親自示現教授念佛圓通法門

 

讓末法亂世眾生有所皈依 我中華亦因得佛法結合中華傳統聖賢之教

 

所以吾民族在世世代代 都能孕育出無數無量聖人賢士正人君子

 

中華民族於南閰浮提地球上 屢次被佛菩薩選作世界的領袖模範】,

 

也不負所望的 總能將優異的傳統文化布施他國,導引世界和平共存。

 

 

悲嘆───今日之世道人心趨向沉淪墮落低劣 輕忽蔑視佛菩薩和聖賢正人君子,

感慨───佛菩薩不再降世或不以顯著方式示現 甚至來的多是妖魔鬼怪修羅道!

 

2014.5.5馬總統丁母憂 低調辦理家祭 竟有【泯盡天良亂黨】頭髮花白之立委沙豬

硬闖殯儀館鬧場 【此不入流下三濫騙選票譁眾取寵劣行 宜蘭該區選民仍會買單

綠蠅網軍還發動攻訐 出言不遜 【詛咒謾罵鞭屍 完全不像人生父母養的卑鄙粗暴】

諸折福敗德夭壽喪盡人格自貶為低等禽獸之囂張 令人深深為該家庭長上先祖哀憫!

 

舉目所見─邪師說法多如恆河沙,佛弟子應該發心 深入研習經教多親近善知識

不負師恩─讓已經生在中土難得殊勝的人身 能在此世終了時往生西方極樂世界

 
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 勤修戒定慧 的頭像
    勤修戒定慧

    蓮塘掠影 明因識果

    勤修戒定慧 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()